본문 바로가기
♬있는風景

Vincent- Dana Winner

by 진 란 2009. 3. 8.

      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

      Vincent


      Starry, starry night Paint your palette blue and gray
      Look out on a summer's day
      With eyes that know the darkness in my soul
      Shadows on the hills. Sketch the trees and the daffodils
      Catch the breeze and the winter chills
      In colors on the snowy linen land

      별이 빛나는 밤
      그대의 팔레트에는 청색과 회색이 칠해지네요
      내 영혼의 어둠을 알고있는 그대의 눈으로
      여름 날을 지켜보면서요
      언덕에 드는 그림자들 속에
      나무와 수선화를 스케치하고 있네요
      추운 겨울의 미풍도 거기에 있네요
      리넨의 땅에 내린 눈 위에 말이죠


      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
      Now I understand
      What you tried to say to me
      How you suffered for your sanity
      How you tried to set them free
      They would not listen they did not know how
      Perhaps they'll listen now

      이제 난 알아요
      그대가 내게 무얼 말하려 했는지
      그대의 온전한 정신으로 인해 얼마나 힘들어 했는지
      그 정신을 자유로이 하려고 얼마나 노력했는지
      그들은 들으려 하지 않았죠, 어떻게 하는 건지 알지도 못했고요
      아마 그들도 이제는 들으려 할지 몰라요


      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

      Starry, starry night
      Flaming flowers that brightly blaze
      Swirling clouds in violet haze
      Reflecting Vincent's eyes of China blue
      Colors changing hue
      Morning fields of amber grain
      Weathered faces lined in pain
      Are soothed beneath the artist's loving hands

      별이 빛나는 밤
      붉게 불타오르는 꽃망울들
      보라색의 연기로 소용돌이치는 구름들
      차이나 블루로 빛나는 빈센트의 눈동자 속에 그게 비쳐요
      호박빛을 띈 아침의 들판 속에서
      색깔들의 색조가 변하고 있네요
      풍파로 인해 얼굴에 패인 깊은 주름들이
      예술가의 사랑의 손길 아래 옅어지고 있네요


      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

      Now I understand
      What you tried to say to me
      How you suffered for your sanity
      How you tried to set them free
      They would not listen they did not know how
      Perhaps they'll listen now

      이제 난 알아요
      그대가 내게 무얼 말하려 했는지
      그대의 온전한 정신으로 인해 얼마나 힘들어 했는지
      그 정신을 자유로이 하려고 얼마나 노력했는지
      그들은 들으려 하지 않았죠, 어떻게 하는 건지 알지도 못했고요
      아마 그들도 이제는 들으려 할지 몰라요


      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.


      For they could not love you
      But still your love was true
      And when no hope was left inside
      On that starry, starry night
      You took your life as lovers often do
      But I could have told you Vincent
      This world was never meant for
      One as beautiful as you

      그들이 당신을 사랑할 수 없어도
      당신의 사랑은 여전히 진정한 거죠
      별이 빛나는 밤 하늘
      그 안에 아무런 희망이 남아있지 않아도
      당신은 연인들이 그러듯이 생명을 걸죠
      빈센트, 당신께 이 말을 할 수 있었는데 못했어요
      당신처럼 아름다운 사람에게
      이 세상은 맞지 않는 것 같아요


      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

      Starry, starry night
      Portraits hung in empty halls
      Frameless heads on nameless walls
      With eyes that watch the world and can't forget
      Like the strangers that you've met
      The ragged men in ragged clothes
      A silver thorn on a bloody rose
      Lie crushed and broken on the virgin snow
      별이 빛나는 밤
      텅 빈 벽에 걸려있는 초상화
      아무도 모르는 벽에 테두리 없이 걸려있는 얼굴
      세상을 바라보며 그걸 잊지 못하는 눈동자
      당신이 마주친 이방인처럼
      낡은 옷을 걸친 무기력한 사람
      피빛의 장미에 달린 은(銀)가시는
      처음 내린 눈 위에 으깨지고 부서져 놓여있네


      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.


      Now I think I know
      What you tried to say to me
      How you suffered for your sanity
      How you tried to set them free
      They would not listen they're not listening still
      Perhaps they never will

      이제 난 알아요
      그대가 내게 무얼 말하려 했는지
      그대의 온전한 정신으로 인해 얼마나 힘들어 했는지
      그 정신을 자유로이 하려고 얼마나 노력했는지
      그들은 들으려 하지 않았죠, 그들은 여전히 들으려 하지 않아요
      아마 그들은 앞으로도 절대 들으려 하지 않을 거예요


      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

      Vincent
       

      이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

       

'♬있는風景' 카테고리의 다른 글

Three times a lady / Lionel Richie&Commodores   (0) 2009.03.15
Vincent / Josh Grovan   (0) 2009.03.08
Janusz Taras Photography...  (0) 2009.03.05
Deep Blue-Jia Peng Fang  (0) 2009.03.03
얼후 연주곡  (0) 2009.03.03